Ура! Студия "Райдо" начала выкладывать серии с переводом! Озвучка любительская, но вполне приличная. Перевод тоже хорош. (Правда, с названием экипажа Кева очень насмешили: вместо "Белые часы" перевели как "Белый Дозор" Зато матерные выражения весьма разнообразны )
Посмотреть он-лайн можно
ЗДЕСЬ.Скачать можно в
Кинозале (я оставила там пространный отзыв как
Lil1111), либо на
rutracker (в коментах - весьма показательный срач
читать дальшенашелся активный пользователь, упрекающий "Дым" в использовании "мальчиков модельной внешности" в роли пожарных - хде он их там увидел??? имхо - что у Роба, что у Аля, что у Асбо вполне заштатная внешность: приятные на вид пацаны, но не красавцы. Еще сравнивают со "Спаси меня" и не в пользу "Дыма", но думаю как раз-то на этот сериал "Дым" более всего и похож. (Пишу комент здесь, потому что на rutracker меня уже давно забанили, да и зареклась я когда-либо участвовать в срачах ))
Выложена пока только первая серия, но, надеюсь, будет весь сезон! Наслаждайтесь! (Предупреждение:
есть ненормативная лексика.)
Еще пара примечаний:
Читать дальше
1. Кева подчиненные называют "Guv": перевели как "старшина" - думаю, вполне удачно (хотя можно было бы и "командир"). Однако если кому интересно ознакомится с имеющимися в пожарной службе Лондона званиями и должностями, то рекомендую почитать статью London Fire Brigade в wikipedia.
2. Трамадол (о котором говорит по телефону Триш и таблетки которого Кев по ходу серии заглатывает или рассыпает на пол) - это, согласно той же вики, опиоидный анальгетик, очень распространенный в медицинской практике из-за эффективности, но в некоторых странах запрещенный, как наркотик. Водить машину при его приеме, кстати, не рекомендуется.
Думаю, передоз этих таблеток - хорошее объяснение тому, что происходит с Кевом в конце 8 серии, иначе сценаристам придется во 2 сезоне отправить Кева в психушку, а не на тушение пожаров.((((