Еще чуть-чуть и сразу в рай. Но нету чуть-чуть (с)
Перевод с прошлой зимней битвы про маленького Ли Адаму)
Название: Осень на Каприке прекрасна
Переводчик: *Амели*
Бета: Luminele
Оригинал: Jesień na Caprice jest piękna, авторства juana_a, разрешение на перевод получено
Размер: мини, 1039 слов в оригинале
Персонажи:kid!Ли, kid!Зак, упоминается Кара Трейс
Категория: джен
Жанр: kid!фик, виньетка
Рейтинг: G
Краткое содержание: маленький Ли придумывает сказку, чтобы убаюкать брата
Оформление: Шаманка Ингрид , на WTF


Осень на Каприке прекрасна. Листья переодеваются в теплые, насыщенные цвета, ярко и долго светит солнце, дожди идут редко и приносят свежесть. Только ночью отчетливо холоднее, и если бегать по полу босиком, то ноги замерзают быстрее, чем обычно.
Маленький Ли осторожно озирается, крадясь по коридору — из-за громкого плача Зака трудно услышать, идет ли мама. Ли приходится встать на носочки, чтобы дотянуться до ручки. Дверь массивная, поддается с трудом. Он наваливается на нее всем телом и толкает, и когда та открывается достаточно широко, бесшумно проскальзывает в комнату. Дверь за ним захлопывается так громко, что сразу ясно: все его предосторожности — коту под хвост. Зак еще сильнее заходится плачем, даже хочется заткнуть уши, но Ли медленно подходит к колыбели и просовывает свою маленькую руку между прутьев. Обхватывает крохотную ладонь брата, и большим пальцем легонько ее поглаживает, и шепчет, как заклинание, что ничего страшного не случилось, Зак в безопасности, а он, Ли, всегда будет рядом, и всё будет хорошо. Постепенно Зак успокаивается и прекращает всхлипывать. Крепко зажмуренные веки открываются, и Ли встречается взглядом с парой огромных, полных слез голубых глаз.
Ли не умеет петь колыбельных, ему только три года, и он не знает, как правильно убаюкать проснувшегося среди ночи младенца. Но Ли бы не смог уснуть, слыша, что с Заком что-то не так. Он отпускает крохотную ручку, но не перестает бормотать успокаивающие слова — чтобы Зак знал, что он никуда не делся и всё еще с ним в комнате. Подвинуть детское кресло к колыбели оказывается проще, чем достать лежащую на краю высокого (для него) стола книжку, но с обеими задачами он справляется с неожиданным успехом. Книжка с громким хлопком падает на пол, и Ли удивляется, что мама всё еще не услышала и не пришла. Зак опять начинает плакать.
Читать Ли пока не умеет. Правда, недавно дедушка начал учить его буквам, и Ли уже знает, что "а" пишется как кружочек с хвостиком (в книжках это почему-то кружочек с палочкой сверху, но дедушка пока не смог ему всего объяснить, а потому Ли решил сам это выяснить, но завтра, а не прямо сейчас), "о" — просто кружочек, а "l" — палочка. Соединять буквы в слова он пока не научился, но ведь в книжке есть картинки, а у Ли — богатое воображение, поэтому он решает придумать к ним свою сказку. Непонятно, как так получилось, что история о светловолосой девочке и белом кролике превратилась в историю о полетах, но в последнее время всё превращается в истории о полетах. Может, потому что папа снова уехал.
В его сказке у девочки есть маленький белый кролик (Ли хотелось бы иметь домашнего зверька, но мама говорит, что он еще слишком мал и питомцем некому будет заниматься), и она мечтает о полетах. Она ходит в садик, где играет вместе с другими детьми (Ли хотел бы ходить в садик, но с ним сидит няня, которая водит его в парк, когда других детей там нет, потому что они все в садике). Девочки в садике одеваются в странные платья с символами как на картах (Ли любит наблюдать, как папа играет в карты с коллегами по флоту, которые иногда заходят в гости, и папа обещал, что научит его играть, когда он станет старше). Однажды девочка встречает смешного человека в странной шляпе, который рассказывает ей стишок о летучей мыши (стишок есть в книжке, недавно они с дедушкой вместе выучили его на память, и Ли иногда хотелось побыть летучей мышью – наверное, они большие, раз умеют летать). А потом девочка рассказывает смешному человеку о том, что однажды станет лучшим пилотом вайпера во всем колониальном флоте.
(Когда много лет спустя Ли познакомится с Карой Трейс, он подумает, что это она и есть — та девочка из его сказки)
Осень на Каприке прекрасна. Теплый ветер шелестит сухой листвой, раз за разом осыпая ослабевшие листья на землю. Садовник ежедневно прочесывает граблями траву, чтобы лужайка у дома семьи Адама оставалась идеально зеленой, но когда утром Ли просыпается, сад снова оказывается покрыт золотистым и шелестящим ковром. Поэтому Ли срывается с кровати, хватает первые попавшиеся штаны и старый растянутый, но любимый синий свитер с вайпером, который получил в подарок от бабушки по случаю... он уже не помнит чего (как и большинство подарков от бабушки и дедушки — скорее всего, в утешение после очередного отъезда отца). Забыв надеть носки (они просто на самой верхней полке, и туда он не достает, а подвигать стул и взбираться наверх слишком долго), он надевает ботинки на голые ноги и выбегает из дому. По саду он может носиться целый час, притворяясь, что он — пилот вайпера, а шелест осенних листьев — шум двигателей, а короткие палочки — рычаги управления... Пока наконец мама — сонная и в одном лишь тоненьком халатике — не появится на веранде и не закричит, чтобы он возвращался в дом (и в этот день ему запрещено будет смотреть телевизор, и нужно играть с Заком, но так случается почти каждый раз, поэтому не такое уж это и наказание — надо только следить, чтобы мама об этом не догадалась).
Заку не нравится играть в полеты. Заку нравится возиться с конструкторами, у него их целая коллекция, разной величины, всех расцветок и форм, какие Ли только может себе представить, и еще несколько таких, которые он раньше и представить не мог. Зак сооружает из блоков дома, сады, улицы и целые города, делает реки из голубой бумаги, а над ними возводит мосты, строит университет и даже копии здания правительства и Дельфийского музея. Он не строит ни портов, ни военных баз и не позволяет Ли делать корабли и вайперы, поэтому тот не любит играть с Заком в конструктор. Но всё равно помогает закончить стену Президентского Дворца и обсуждает с Заком наиболее подходящий цвет для лестницы на площади Афродиты. Ли предпочел бы почитать книжку, ведь он еще не дочитал сказку о девочке и белом кролике — только она не слишком ему понравилась. Выдуманная им история о садике и мечтах о полетах была гораздо лучше! Недавно он даже придумал мальчика, лучшего друга девочки, и в конце истории они не просто «живут долго и счастливо», они оба становятся пилотами — а разве это не самый счастливый конец? Ли улыбается своим мыслям, пока режет синюю бумагу на длинные полоски, чтобы сделать озеро возле города, который строит Зак.
(Много лет спустя Зак поступит в академию и встретит Кару Трейс, и Ли никогда не поймет, как так получилось, что это Зак стал другом девочки из его сказки).

Название: Осень на Каприке прекрасна
Переводчик: *Амели*
Бета: Luminele
Оригинал: Jesień na Caprice jest piękna, авторства juana_a, разрешение на перевод получено
Размер: мини, 1039 слов в оригинале
Персонажи:kid!Ли, kid!Зак, упоминается Кара Трейс
Категория: джен
Жанр: kid!фик, виньетка
Рейтинг: G
Краткое содержание: маленький Ли придумывает сказку, чтобы убаюкать брата
Оформление: Шаманка Ингрид , на WTF


Осень на Каприке прекрасна. Листья переодеваются в теплые, насыщенные цвета, ярко и долго светит солнце, дожди идут редко и приносят свежесть. Только ночью отчетливо холоднее, и если бегать по полу босиком, то ноги замерзают быстрее, чем обычно.
Маленький Ли осторожно озирается, крадясь по коридору — из-за громкого плача Зака трудно услышать, идет ли мама. Ли приходится встать на носочки, чтобы дотянуться до ручки. Дверь массивная, поддается с трудом. Он наваливается на нее всем телом и толкает, и когда та открывается достаточно широко, бесшумно проскальзывает в комнату. Дверь за ним захлопывается так громко, что сразу ясно: все его предосторожности — коту под хвост. Зак еще сильнее заходится плачем, даже хочется заткнуть уши, но Ли медленно подходит к колыбели и просовывает свою маленькую руку между прутьев. Обхватывает крохотную ладонь брата, и большим пальцем легонько ее поглаживает, и шепчет, как заклинание, что ничего страшного не случилось, Зак в безопасности, а он, Ли, всегда будет рядом, и всё будет хорошо. Постепенно Зак успокаивается и прекращает всхлипывать. Крепко зажмуренные веки открываются, и Ли встречается взглядом с парой огромных, полных слез голубых глаз.
Ли не умеет петь колыбельных, ему только три года, и он не знает, как правильно убаюкать проснувшегося среди ночи младенца. Но Ли бы не смог уснуть, слыша, что с Заком что-то не так. Он отпускает крохотную ручку, но не перестает бормотать успокаивающие слова — чтобы Зак знал, что он никуда не делся и всё еще с ним в комнате. Подвинуть детское кресло к колыбели оказывается проще, чем достать лежащую на краю высокого (для него) стола книжку, но с обеими задачами он справляется с неожиданным успехом. Книжка с громким хлопком падает на пол, и Ли удивляется, что мама всё еще не услышала и не пришла. Зак опять начинает плакать.
Читать Ли пока не умеет. Правда, недавно дедушка начал учить его буквам, и Ли уже знает, что "а" пишется как кружочек с хвостиком (в книжках это почему-то кружочек с палочкой сверху, но дедушка пока не смог ему всего объяснить, а потому Ли решил сам это выяснить, но завтра, а не прямо сейчас), "о" — просто кружочек, а "l" — палочка. Соединять буквы в слова он пока не научился, но ведь в книжке есть картинки, а у Ли — богатое воображение, поэтому он решает придумать к ним свою сказку. Непонятно, как так получилось, что история о светловолосой девочке и белом кролике превратилась в историю о полетах, но в последнее время всё превращается в истории о полетах. Может, потому что папа снова уехал.
В его сказке у девочки есть маленький белый кролик (Ли хотелось бы иметь домашнего зверька, но мама говорит, что он еще слишком мал и питомцем некому будет заниматься), и она мечтает о полетах. Она ходит в садик, где играет вместе с другими детьми (Ли хотел бы ходить в садик, но с ним сидит няня, которая водит его в парк, когда других детей там нет, потому что они все в садике). Девочки в садике одеваются в странные платья с символами как на картах (Ли любит наблюдать, как папа играет в карты с коллегами по флоту, которые иногда заходят в гости, и папа обещал, что научит его играть, когда он станет старше). Однажды девочка встречает смешного человека в странной шляпе, который рассказывает ей стишок о летучей мыши (стишок есть в книжке, недавно они с дедушкой вместе выучили его на память, и Ли иногда хотелось побыть летучей мышью – наверное, они большие, раз умеют летать). А потом девочка рассказывает смешному человеку о том, что однажды станет лучшим пилотом вайпера во всем колониальном флоте.
(Когда много лет спустя Ли познакомится с Карой Трейс, он подумает, что это она и есть — та девочка из его сказки)
* * *
Осень на Каприке прекрасна. Теплый ветер шелестит сухой листвой, раз за разом осыпая ослабевшие листья на землю. Садовник ежедневно прочесывает граблями траву, чтобы лужайка у дома семьи Адама оставалась идеально зеленой, но когда утром Ли просыпается, сад снова оказывается покрыт золотистым и шелестящим ковром. Поэтому Ли срывается с кровати, хватает первые попавшиеся штаны и старый растянутый, но любимый синий свитер с вайпером, который получил в подарок от бабушки по случаю... он уже не помнит чего (как и большинство подарков от бабушки и дедушки — скорее всего, в утешение после очередного отъезда отца). Забыв надеть носки (они просто на самой верхней полке, и туда он не достает, а подвигать стул и взбираться наверх слишком долго), он надевает ботинки на голые ноги и выбегает из дому. По саду он может носиться целый час, притворяясь, что он — пилот вайпера, а шелест осенних листьев — шум двигателей, а короткие палочки — рычаги управления... Пока наконец мама — сонная и в одном лишь тоненьком халатике — не появится на веранде и не закричит, чтобы он возвращался в дом (и в этот день ему запрещено будет смотреть телевизор, и нужно играть с Заком, но так случается почти каждый раз, поэтому не такое уж это и наказание — надо только следить, чтобы мама об этом не догадалась).
Заку не нравится играть в полеты. Заку нравится возиться с конструкторами, у него их целая коллекция, разной величины, всех расцветок и форм, какие Ли только может себе представить, и еще несколько таких, которые он раньше и представить не мог. Зак сооружает из блоков дома, сады, улицы и целые города, делает реки из голубой бумаги, а над ними возводит мосты, строит университет и даже копии здания правительства и Дельфийского музея. Он не строит ни портов, ни военных баз и не позволяет Ли делать корабли и вайперы, поэтому тот не любит играть с Заком в конструктор. Но всё равно помогает закончить стену Президентского Дворца и обсуждает с Заком наиболее подходящий цвет для лестницы на площади Афродиты. Ли предпочел бы почитать книжку, ведь он еще не дочитал сказку о девочке и белом кролике — только она не слишком ему понравилась. Выдуманная им история о садике и мечтах о полетах была гораздо лучше! Недавно он даже придумал мальчика, лучшего друга девочки, и в конце истории они не просто «живут долго и счастливо», они оба становятся пилотами — а разве это не самый счастливый конец? Ли улыбается своим мыслям, пока режет синюю бумагу на длинные полоски, чтобы сделать озеро возле города, который строит Зак.
(Много лет спустя Зак поступит в академию и встретит Кару Трейс, и Ли никогда не поймет, как так получилось, что это Зак стал другом девочки из его сказки).
